skills/ljg-paper-flow/SKILL.md
Paper workflow: read papers + cast cards in one go. Takes one or more arxiv links, paper URLs, PDFs, or paper names. For each paper, runs ljg-paper (generates org analysis) then ljg-card -v (generates visual sketchnote PNG). Use when user says '论文流', 'paper flow', '读论文并做卡片', '论文卡片', or provides multiple papers wanting both analysis and cards.
npx skillsauth add lijigang/ljg-skills ljg-paper-flowInstall this skill globally with one command. Works with Claude Code, Cursor, and Windsurf.
3 of 9 scanners reported clean
Some scanners were skipped, did not run, or reported a non-clean status. Review each row below.
一条命令完成:读论文 → 生成解读 → 铸成卡片。支持多篇并行。
强制 NATIVE 模式。 本 workflow 是纯 skill 管道(ljg-paper → ljg-card),不需要 Algorithm 的七步流程。直接按下方执行步骤调用 skill,不走 OBSERVE/THINK/PLAN/BUILD/EXECUTE/VERIFY/LEARN。
| 参数 | 说明 |
|------|------|
| 无参数 | 对话中已提供的论文链接/文件 |
| -l | 卡片模具改用长图模式(默认 -v 视觉笔记) |
| -i | 卡片模具改用信息图模式 |
| -c | 卡片模具改用漫画模式 |
从用户消息中提取所有论文来源(arxiv URL、PDF 路径、论文名称等)。
对每篇论文,启动一个 Agent subagent,每个 subagent 按顺序执行两步:
步骤 A — 读论文(ljg-paper):
调用 Skill tool 执行 ljg-paper,传入该论文的来源。等待完成,获得生成的 org 文件路径。
步骤 B — 铸卡片(ljg-card):
读取步骤 A 生成的 org 文件,调用 Skill tool 执行 ljg-card(默认 -v,或按用户指定的模具参数),以 org 文件内容为输入。等待完成,获得 PNG 文件路径。
所有论文处理完成后,汇总输出:
════ 论文流完成 ═══════════════════════
📄 {论文标题1}
📝 解读: {org 文件路径}
🖼️ 卡片: {PNG 文件路径}
📄 {论文标题2}
📝 解读: {org 文件路径}
🖼️ 卡片: {PNG 文件路径}
...
tools
把 ~/.claude/skills/ljg-* 里所有更新过的 skills 同步到 github repo (ljg-skills),先推 master 分支(org-mode 输出风格),再切 md 分支(markdown 输出风格)做基础 markdown 化后推。Use when user says '/ljg-push', 'push skills', '推送 skills', '同步 skills', 'sync ljg', or whenever ljg-* skills get updated and need shipping. NOT FOR pushing non-ljg skills or arbitrary git repos.
testing
Paper reader for non-academics. Reads a paper and tells it back as one continuous story — the life of the paper's core proposition (命题), told on a seven-beat spine (主角 / 困境 / 旧路 / 转折 / 解法 / 结局 / 内核): born in a bind on a base-rate ruler, crystallized as a bold conjecture, argued through mechanism and evidence, distilled into a new way of seeing, then walked out of the paper — life-tested and cashed into falsifiable predictions (检验). The job is storytelling that makes the paper land, not academic critique. Use when user shares an arxiv link, paper URL, PDF, or asks to analyze a research paper. Trigger words: '读论文', '讲论文', '把这篇讲给我听', '分析论文', 'paper', or when user shares an academic paper.
testing
拆一本书,以「问题」为轴心走一条线。五件事:作者在答什么问题(问题),这个问题之前各流派/社会共识怎么答(零点),作者带来什么独特洞见——公式/理论框架/模型/概念四选一——相对共识挪动了什么(位移/delta),落成哪句结论(落点),最后萃一个 takeaway 作为精神内核(行囊)。收尾画一张 ASCII 参考系图(千脑智能式):各流派、旧共识、作者钉到同一张图的位置上,delta 是图上一段看得见的距离,再走两步做预测——看懂这本书在认知史里挪动了哪一步,还能拿它预测书外的新事。Use when user says '拆书', '拆这本', '分析这本书', '这本书在讲什么', '上帝之眼看这本书', '压缩一本书', 'book', or shares a book name wanting structural analysis. NOT FOR 章节摘要(用 Fabric extract_wisdom)、论文(用 ljg-paper)、单一观点深钻(用 ljg-think)、一个领域降秩(用 ljg-rank).
testing
给一个领域,找出背后真正撑着它的几根独立的力。十几个现象砍到不可再少的生成器——砍完能把现象一个个生回来,才算数。Use when user says '降秩', '找秩', '秩是什么', '这个领域靠什么撑着', '背后是什么', or wants to decompose any domain to its irreducible generators.