/SKILL.md
This skill should be used when creating, improving, or troubleshooting Seedance 2.0 video on any surface - Dreamina, Jimeng, CapCut, Doubao, Volcengine/Ark, BytePlus, Runway's Seedance route, or fal - including text/image/video/reference-to-video prompts, first/last frame, dialogue, lip-sync and audio, IP-safe rewrites, API, pricing and model-ID questions, and zh/ja/ko/es/ru prompt work. Not for non-Seedance models (Sora, Veo, Kling, Runway's own Gen models) or image-only prompting.
npx skillsauth add emily2040/seedance-2.0 seedance-20Install this skill globally with one command. Works with Claude Code, Cursor, and Windsurf.
3 of 9 scanners reported clean
Some scanners were skipped, did not run, or reported a non-clean status. Review each row below.
Seedance 2.0 operating loop for agent-directed video work. Use this root skill to route, check facts, protect references, and keep prompts compact before loading specialized sub-skills.
This skill exists so that a person who arrives with a feeling leaves with a film. Three principles govern everything below:
Intake: identify the user's goal, production phase, target surface, mode, duration, aspect ratio, references, audio needs, deliverables, and safety/IP risks. If intake surfaces a clear safety, IP, likeness, or evasion risk, jump straight to the safety gate (step 8) before any planning.
Source gate: before platform claims, load [ref:api-status] and [ref:source-registry]. For Runway, Volcengine, or fal specifics, also load [ref:platform-surface-matrix].
Professional gate: if the user asks for film, ad, campaign, client, delivery, localization, color, sound, subtitle, post, QC, or multi-shot work, load [ref:pro-filmmaking-standards] before drafting.
Mode gate: choose T2V, I2V, V2V, R2V, FLF2V, edit, extend, or troubleshoot before writing prose.
Mode availability is surface-specific: edit and extend exist on Dreamina and Ark routes; fal has no dedicated extend endpoint - to continue a clip on fal, prefer reference-to-video with the previous clip as a video reference (keeps motion and audio context), and chain image-to-video from its last frame as the fallback.
Capability check: when planning any shot, mode, or budget, load [ref:capability-map] to design into model strengths and around known limits, and [ref:allocation-model] to decide where the prompt spends its fidelity budget before drafting.
Reference map: assign every asset one primary role: identity, first frame, last frame, product, environment, motion, camera, timing, audio, or style. State what must not transfer.
Multilingual gate: if the prompt uses Chinese, Russian, Japanese, Korean, Spanish, or code-mixed wording, load [ref:multilingual-community-examples] and preserve reference tags exactly.
Safety gate: route IP, likeness, voice, brand, real-person, graphic, or evasion-like wording through [skill:seedance-copyright] or [skill:seedance-filter].
Prompt build: route to [skill:seedance-interview], [skill:seedance-prompt], [skill:seedance-prompt-short], or a domain skill for camera, motion, audio, characters, VFX, style, recipes, or pipeline.
Quality pass: run anti-slop, check one visible beat, one primary camera move, physical light, sound intent, continuity anchors, constraints, delivery caveats, and source-date caveats.
Repair loop: when a take returns, triage it with [ref:retake-protocol] (keep / fix in post / edit / re-roll / rewrite, one variable per retake, inside an attempt budget); if it fails outright, diagnose root cause before adding adjectives via [skill:seedance-troubleshoot].
| Situation | Load |
|---|---|
| Vague idea or missing brief | [skill:seedance-interview] or [skill:seedance-interview-short] |
| Production prompt | [skill:seedance-prompt], [ref:quick-ref], [ref:prompt-examples] |
| Planning any shot, mode, or budget | [ref:capability-map] |
| Where the prompt spends fidelity: identity vs motion vs scene density | [ref:allocation-model], [ref:intent-vs-precision] |
| Multi-shot prompt, cuts inside one clip, or shots-per-duration budget | [ref:multishot-grammar] |
| 2D, anime, or cel-style motion | [ref:2d-anime-grammar], [skill:seedance-style] |
| Professional film, commercial, campaign, or delivery workflow | [ref:pro-filmmaking-standards], [ref:shot-list-continuity], [ref:delivery-qc] |
| Compact prompt or Chinese compression | [skill:seedance-prompt-short], language vocab reference |
| Camera, lens, blocking, shot contract | [skill:seedance-camera], [ref:cinematography-shot-language] |
| Image reference / first frame | [ref:i2v-guide], [ref:reference-workflow] |
| First and last frame | [ref:first-last-frame-guide] |
| API, Runway, Volcengine, fal, workflow, pricing, model IDs | [skill:seedance-pipeline], [ref:api-workflow], [ref:model-name-map] |
| Color, ACES, HDR/SDR, aspect ratio, subtitles, audio post, or QC | [ref:color-pipeline-aces], [ref:aspect-ratio-delivery], [ref:subtitles-localization], [ref:audio-post-delivery], [ref:delivery-qc] |
| Genre template or examples | [skill:seedance-recipes], [ref:examples-by-mode], [ref:genre-guides] |
| Chinese/Russian/Japanese/Korean/Spanish or mixed-language examples | [ref:multilingual-community-examples], language vocab reference |
| Slop-heavy or filter-tripping English wording | [skill:seedance-vocab-en], [skill:seedance-antislop] |
| Bad result | [skill:seedance-troubleshoot] |
| A take came back: keep, fix in post, edit, re-roll, or rewrite | [ref:retake-protocol] |
| Why a rule works, or a novel case no rule covers | [ref:model-mechanics] |
Preserve reference tags exactly, keep prompts short, and never convert field-observed community tricks into official platform guarantees. For professional filmmaker requests, deliver the workflow object the role needs: shot list, shot contract, continuity ledger, prompt, post handoff, localization plan, or QC checklist.
testing
This skill should be used when an English Seedance 2.0 prompt is slop-heavy, generic, padded with empty quality words, tripping false-positive filters, or needs precise English production vocabulary for camera, lighting, motion, VFX, audio, and constraints.
testing
This skill should be used when the user asks for Chinese Seedance 2.0 prompt wording, Mandarin cinematic vocabulary, Chinese prompt compression, or translation of camera, lighting, action, VFX, audio, and production terms into Chinese.
testing
This skill should be used when the user asks for Russian Seedance 2.0 prompt wording, Russian cinematic vocabulary, or translation of camera, lighting, action, VFX, audio, and production terms into Russian.
testing
This skill should be used when the user asks for Korean Seedance 2.0 prompt wording, Korean cinematic vocabulary, or translation of camera, lighting, action, VFX, audio, and production terms into Korean.