writing/skills/translate-markdown/SKILL.md
Translates a markdown file to a target language, preserving structure. Use when the user needs a markdown file translated.
npx skillsauth add tim-hub/powerball translate-markdownInstall this skill globally with one command. Works with Claude Code, Cursor, and Windsurf.
3 of 9 scanners reported clean
Some scanners were skipped, did not run, or reported a non-clean status. Review each row below.
Translate a markdown file (or markdown content) to a target language, preserving structure.
This skill is a convenience wrapper around the general-purpose language-translate skill, specialized for the common case of translating markdown files on disk. For the underlying translation rules (what to preserve, what to translate, how to handle code blocks), defer to language-translate.
language-translate skill:
Accepts flexible input, for example:
path/to/file.md Spanishpath/to/file.md --lang fr --out path/to/output.mdUse translate-markdown when the user specifically wants a markdown file translated and written to disk. Use language-translate directly for non-file inputs, non-markdown formats (plain text, standalone code snippets), or when embedding translation into a larger workflow.
testing
Picks the right Kubernetes Deployment update strategy (RollingUpdate / Recreate / Blue-Green / Canary) for the situation. Use when configuring a new Deployment, changing rollout config, or deciding how to ship a risky change.
development
Translates text between any two languages while preserving source format. Use when the user needs to translate plain text, code, or markdown content.
testing
Generates written content — blog posts, social posts, emails, and marketing copy — matched to the project's existing voice. Use when the user needs written material.
tools
Runs Multica CLI commands by mapping the user's request to the right `multica <command>` invocation. Use when the user asks to do anything with Multica — issues, agents, workspaces, autopilots, skills, squads, or the daemon.