skills/appstore-info-generator/SKILL.md
Generate comprehensive App Store listing documentation for iOS/macOS apps with multilingual support. Use when (1) Creating App Store listing content for a new app, (2) Generating multilingual App Store descriptions (English, Simplified Chinese, Traditional Chinese), (3) Preparing app metadata (title, subtitle, keywords, description), (4) Writing release notes or promotional text, (5) User asks to "generate appstore info", "create app listing", or "write app description".
npx skillsauth add tddworks/claude-skills appstore-info-generatorInstall this skill globally with one command. Works with Claude Code, Cursor, and Windsurf.
3 of 9 scanners reported clean
Some scanners were skipped, did not run, or reported a non-clean status. Review each row below.
Generate professional App Store listing documentation with multilingual support (EN, zh-Hans, zh-Hant).
Before generating, gather from user:
Generate markdown with this structure:
# App Store Information
## English
**Title** (30 chars max)
[App Name]
**Subtitle** (30 chars max)
[Short tagline]
**Description**
[Opening hook - 1-2 sentences]
■ [Feature Category 1]
• [Feature point] • [Feature point]
■ [Feature Category 2]
• [Feature point] • [Feature point]
[Closing call-to-action]
**Keywords** (100 chars max)
[comma,separated,keywords]
---
## 简体中文 (Simplified Chinese)
[Same structure, professionally translated]
---
## 繁體中文 (Traditional Chinese)
[Same structure, professionally translated]
| Field | Limit | |-------|-------| | Title | 30 chars | | Subtitle | 30 chars | | Keywords | 100 chars |
For special offers or launch promotions.
Format:
### v[X.X.X]
**English**
■ [Headline]
• [Change 1] • [Change 2]
**简体中文**
[Translation]
**繁體中文**
[Translation]
Save to: docs/appstore-info.md or user-specified path.
tools
Replace with description of the skill and when Claude should use it.
development
iOS/macOS app localization management for Tuist-based projects with .strings files. Use when: (1) Adding new translation keys to modules, (2) Validating .strings files for missing/duplicate keys, (3) Syncing translations across languages, (4) AI-powered translation from English to other locales, (5) Checking placeholder consistency (%@, %d), (6) Generating localization reports, (7) Updating Swift code to use localized strings instead of hardcoded text.
development
Guide for building SwiftUI components using Brad Frost's Atomic Design methodology — organizing views into Atoms, Molecules, Organisms, Templates, and Pages with Design Tokens for theming. Use this skill whenever building new SwiftUI UI components, refactoring existing views into reusable pieces, creating a design system, or organizing a component library. Also trigger when the user mentions "atomic design", "design system", "component hierarchy", "reusable components", "atoms and molecules", "design tokens", or wants to decompose a complex SwiftUI view into smaller, composable parts, or needs to implement theming/customization across a SwiftUI app.
development
Create interactive iOS/mobile app UX flow prototypes as HTML documents with realistic phone mockups. Use when: (1) Visualizing user journeys and navigation flows, (2) Creating mobile app wireframes, (3) Documenting screen-to-screen navigation patterns, (4) Presenting iOS UI designs with annotations, (5) Prototyping app architecture before implementation. Generates self-contained HTML files with iOS-native styling, phone frames, flow arrows, and callout annotations.