skills/glossary/SKILL.md
미팅 간 누적되는 용어 사전을 관리하는 스킬. ~/meetings/_glossary.md 파일을 단일 진실 공급원으로 사용하며, 외국어 전문 용어/약어/제품명을 한국어 정의와 함께 누적한다. 다음 미팅에서 같은 용어가 나오면 즉시 참조 가능. 새 용어 추출 작업은 glossary-extractor 서브에이전트에 위임 (장문 작업, 메인 컨텍스트 보호). WHEN: "/glossary", "용어 사전", "용어 추가해줘", "이 용어 저장해줘", "glossary에 ~~추가", "용어 검색", "지금까지 나온 용어들 보여줘" WHEN NOT: 한 미팅 분석(→ meeting-review), 즉석 용어 질문(→ ask), 캡처(→ cap)
npx skillsauth add hwanh2/meeting-kit glossaryInstall this skill globally with one command. Works with Claude Code, Cursor, and Windsurf.
3 of 9 scanners reported clean
Some scanners were skipped, did not run, or reported a non-clean status. Review each row below.
미팅 간 누적되는 외국어 용어 사전을 관리하는 스킬.
같은 일본어 미팅에 반복 참여하면 같은 전문 용어가 계속 나온다. 한 번 정리해두면:
meeting-review) 시 일관된 용어 정의 사용 가능파일 위치: ~/meetings/_glossary.md (모든 미팅 공유)
# Meeting Glossary
마지막 업데이트: {YYYY-MM-DD HH:MM}
총 용어: {N}개
---
## 카테고리: 제품/시스템 이름
### Calcu (カルク)
- **뜻**: Payroll 제품의 "계산" 영역
- **첫 출현**: 2026-04-07-test (슬라이드 01)
- **번역기 오인**: "칼크"로 번역되기도 함
### Varit (バリット)
- **뜻**: 월별 변동 데이터 입력 영역
- **첫 출현**: 2026-04-07-test
- **번역기 오인**: "바리트", "발리섬", "バリ島"
---
## 카테고리: 데이터/문서 용어
### 변동 데이터 (変動データ)
...
---
## 카테고리: 기타
...
glossary show — 전체 표시_glossary.md 그대로 출력 (또는 너무 길면 카테고리 목록 + 용어 수 요약).
glossary search {keyword} — 검색_glossary.md에서 keyword 매칭 (대소문자 무관, 한/영/일 모두). 매칭된 용어 항목 inline 출력.
glossary add {용어} [정의] — 수동 추가사용자가 직접 한 용어를 추가:
~/meetings/.current 활용)_glossary.md에 Edit 도구로 적절한 카테고리 섹션에 항목 삽입.
glossary extract [meeting-name] — 자동 추출지정한 미팅(또는 활성 미팅)의 notes.md를 읽고 새 용어를 자동 추출하여 글로서리에 병합.
glossary-extractor 서브에이전트 호출:
_glossary.md 절대 경로호출 후 사용자에게:
✅ 추출 완료
- 새로 추가: N개
- 업데이트: M개
- 총 용어: K개
추가된 용어:
- {용어1}: {짧은 정의}
- {용어2}: {짧은 정의}
...
/glossary — 도움말 + 빠른 통계📖 글로서리 ({N}개 용어, 마지막 업데이트: {시각})
명령어:
- /glossary show — 전체 보기
- /glossary search ~~ — 용어 검색
- /glossary add ~~ — 수동 추가
- /glossary extract — 활성 미팅에서 자동 추출
사용자가 다음과 같이 말할 때 자동으로 적절한 액션 매핑:
| 사용자 입력 | 액션 | |---|---| | "용어 사전 보여줘" | show | | "Varit 검색해줘" | search Varit | | "지금 미팅 용어 추출해줘" | extract | | "이 용어 저장해줘: ~~ 는 ~~야" | add |
| 상황 | 대처 |
|---|---|
| _glossary.md가 처음 (없음) | 자동 생성 + 빈 카테고리 헤더 |
| 같은 용어 중복 추가 시도 | 기존 항목 업데이트 (정의 보강), 중복 항목 만들지 않음 |
| 카테고리 분류 어려움 | "기타" 카테고리에 넣고 사용자에게 한 줄 안내 |
| extract 시 활성 미팅 없음 | "어떤 미팅에서 추출할까요?" + 최근 미팅 목록 |
_glossary.md는 사용자가 직접 편집할 수도 있다. 항상 Read 후 Edit 사용 (Write로 덮어쓰지 말 것)documentation
생성된 발표 슬라이드(deck.md)를 입력으로 받아 발표자가 그대로 읽을 수 있는 발표 대본(script.md)을 생성하는 스킬. 사내 공유 톤(존댓말, 세미 포멀). 슬라이드별 본문 + 강조 포인트 + 전환 멘트 + 예상 질문 + 시간 배분 포함. 무거운 작성은 script-writer 서브에이전트에 위임하여 메인 컨텍스트를 보호한다. WHEN: "/script", "발표 대본", "발표 스크립트", "발표 멘트", "이거 어떻게 말해야 해", "발표 연습", "리허설" WHEN NOT: 슬라이드 자체 생성(→ deck), 종합 분석(→ meeting-review)
tools
미팅 중 흐름을 놓쳤을 때 빠르게 따라잡기 위한 라이브 요약 스킬. 현재 활성 미팅의 notes.md를 읽고 3~5줄 요약을 즉시 반환한다. 메인 세션에서 직접 처리 (서브에이전트 X) — 응답 속도가 핵심. /meeting-review와 다른 점: 짧고 빠르며, 미팅 도중 사용 목적. WHEN: "/recap", "지금까지 뭐 얘기했지", "방금까지 요약해줘", "흐름 놓쳤어", "지금 어디까지 왔어", "중간 정리" WHEN NOT: 미팅 후 전체 분석(→ meeting-review), 특정 질문(→ ask), 캡처(→ cap)
development
미팅 분석 리포트(analysis.md)를 PDF로 변환하는 스킬. mermaid 다이어그램을 사전에 PNG로 렌더하여 끼워 넣은 뒤 md-to-pdf로 변환한다. 슬라이드 이미지(images/slide-*.png)와 mermaid 도식이 모두 포함된 단일 PDF 파일을 생성하여 공유하기 쉽게 만든다. WHEN: "/pdf", "분석 PDF로", "리포트 PDF", "PDF로 변환", "PDF로 만들어줘", "공유용 PDF" WHEN NOT: 마크다운 그대로 공유 (zip만 필요), HTML 변환, Notion 업로드
tools
~/meetings/ 안의 모든 미팅 폴더 목록을 보여주는 스킬. 각 미팅의 날짜/이름/슬라이드 수/발화 블록 수/시작 시각/분석 여부를 표 형태로 출력하고, 현재 활성 미팅을 표시한다. 어떤 미팅이 있었는지 빠르게 훑어보고 싶을 때 사용. WHEN: "/meetings", "미팅 목록", "지금까지 어떤 미팅", "list meetings", "활성 미팅 뭐야", "어떤 미팅이 있었지" WHEN NOT: 특정 미팅 분석(→ meeting-review), 캡처(→ cap)